Seslendirmeleri, Deşifre Hizmetlerini ve Daha Fazlasını Kullanarak Sesi Metne ve Tersine Çevirme

Seslendirmeleri, Deşifre Hizmetlerini ve Daha Fazlasını Kullanarak Sesi Metne ve Tersine Çevirme

Neden Sesi Metne Dönüştürmek İstiyorsunuz?

Sesi metne dönüştürme, ses dosyalarını yazılı sözcüklere dönüştürme işlemidir. Bu, konuşma tanıma yazılımı aracılığıyla veya transkripti manuel olarak yazarak yapılabilir.

Bu süreç, kendi podcast'lerini oluşturmak, bir kaydı yazıya dökmek veya daha kolay saklama ve geri alma için ses dosyalarını metne dönüştürmek isteyenler için yararlıdır. Başlamak için gerekli yazılıma sahip bir bilgisayara ihtiyacınız olacak. Bunlardan herhangi birine sahip değilseniz, paranız yetiyorsa bir dizüstü bilgisayar veya masaüstü bilgisayar kullanmayı düşünün.

İhtiyacınız olan ilk şey, ses kaydetme yeteneğidir. Bu, masaüstü bilgisayarınıza takılı bir mikrofon veya akıllı telefonunuzdaki yerleşik mikrofon aracılığıyla yapılabilir. Herhangi bir nedenle bu bir seçenek değilse, mikrofon yerine kulaklık da çalışacaktır.

İhtiyacınız olan ikinci şey, Adobe Audition'ın bir kopyasıdır. Bu, Adobe'nin web sitesinden ücretsiz olarak indirilebilir.

Üçüncü adım, yapmak istediğiniz seslendirme tarzına karar vermektir. Temelde iki stil vardır: anlatım ve karakter oyuncusu.

Anlatım söz konusu olduğunda, bu genellikle bir hikayeyi kendi sözlerinizle anlatmak anlamına gelirken, bir oyuncunun genellikle bir kişinin veya karakterin sesini taklit etmesi gerekir ancak ekranda konuşmaz, bu nedenle hikaye kendi sözleriyle anlatılmıyor.

Anlatı Seslendirme Anlatı seslendirmeleri, ekranda başka oyuncu olmadan hikayeyi kendi sözleriyle anlatan anlatıcılar tarafından yapılır. Bu, ekranda bir kişiyi veya karakteri seslendirecek ancak kendi hikayesini anlatmayacak ve genellikle diğer insanların seslerini taklit edecek bir karakter oyuncusundan farklıdır.

Profesyonel ve Kişisel Amaçlı Seslendirme ve Deşifre Hizmetleri

Profesyonel ve kişiye özel seslendirme ve deşifre hizmetleri bu hizmet konusunda uzmanlaşmış firmalar tarafından sağlanmaktadır. Bu hizmetler, konuşulan kelimeleri metne dönüştürmek için kullanılır ve daha sonra halka sunulur. İki tür transkripsiyon vardır - canlı ve post prodüksiyon. Canlı transkripsiyon bir konuşma olayı sırasında yapılırken, post prodüksiyon olay gerçekleştikten sonra yapılır.

Canlı transkripsiyon, post prodüksiyon maliyetlerini önemli ölçüde azaltabilecek herhangi bir önemli prodüksiyon süresi veya stüdyo alanı gerektirmediği için uygun maliyetli olarak kabul edilir. Sözlü sunumlar tipik olarak bir dış ses ve transkript ile yapılır. Dış ses, izleyicilere bağlam sağlamak için kullanılırken, transkript, diğerlerinin sunum boyunca neler olup bittiğini anlaması için söylenenlerin kelimesi kelimesine bir açıklamasını içerir.

Sözlü sunumlar bir grup insana yapılır. Ekipteki bir kişi söylenenleri kaydederken sunum yapan kişi konuşur. Daha sonra kayda, bağlamı içeren ve sunum boyunca konuşulanları netleştiren bir seslendirme eklenir. Transkripsiyonlar elle veya bir ofiste veya transkripsiyon stüdyosunda da yapılabilir, ancak bu, evde bilgisayarla yapmaktan daha fazla zaman ve maliyet gerektirir. Transkriptler genellikle kelime formatında yapılır.

Transkripsiyon yazılımı, video dosyalarının yanı sıra ses dosyalarını da yazıya dökmek için kullanılır. ve SesliMetin gibi bir yazılım, sesten metne transkripsiyon için kullanılır. Sesli posta - daha sonra dinlenebilecek kayıtlı bir mesaj. Mesajın ses içeriği sabit hatlı telefon, telesekreter, cep telefonu, sesli posta hizmeti veya e-posta eki gibi bağlı bir kayıt cihazı aracılığıyla alıcıya aktarılır. Bu, analog veya dijital biçimde yapılabilir.

Eğlenceli Bir Değişiklik için Trivia veya Quiz Şovlarında Seslendirme

Seslendirme yeteneği, herhangi bir iyi trivia veya quiz şovunun önemli bir parçasıdır.

Seslendirme sanatçısı seçim görüşmesi, yapımcının seslendirme sanatçısını tanıması ve seslendirme sanatçısının yapımcının ihtiyaçlarını öğrenmesi için bir fırsattır.

Seslendirme sanatçıları, yayın veya kayıt amaçlı bir senaryoyu yüksek sesle, netlik ve ifadeyle okuyabilmeleri nedeniyle işe alınır. Çeşitli seslerde, aksanlarda, ruh hallerinde ve zamanlarda konuşabilmeleri gerekir.


Gönderim: 1 yıl önce yazar: Kerem

Yorumlar

Henüz Yorum Yok! İlk yorumu siz yapın
Yorum Yazın